pāḷi | pos | grammar | case | meaning | meaning_lit | root | base | construction | compound_type | compound_construction |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
niṭṭhitacīvarasmiṃ | noun | nt loc sg of niṭṭhitacīvara, comp | when the robe-cloth is complete; when the robe is finished | niṭṭhita + cīvara | kammadhāraya | niṭṭhita + cīvara | ||||
bhikkhunā | noun | masc instr sg of bhikkhu, from bhikkhati | by a monk, monastic | beggar, mendicant | √bhikkh (beg) | √bhikkh + u | ||||
ubbhatasmiṃ | pp | nt loc sg of ubbhata | when withdrawn, when suspended | in lifted up | √dhar (hold) | ud + √dhar + ta | ||||
kathine | noun | nt loc sg of kathina | when the Kathina privileges | in wooden frame | ||||||
bhikkhuno | noun | masc dat sg of bhikkhu, from bhikkhati | for a monk, monastic | beggar, mendicant | √bhikkh (beg) | √bhikkh + u | ||||
paneva | comp | sandhi, ind + ind | and just, and now | pana + eva | ||||||
akālacīvaraṃ | noun | nt nom sg of akālacīvara | out of season robe-cloth | akāla + cīvara | ||||||
- akāla | adj | out of season | not time | √kal (spend time) | na + √kal + *a | |||||
- cīvaraṃ | noun | nt nom sg of cīvara | robe, robe-cloth | cloth | ||||||
uppajjeyya | verb | opt 3rd sg of uppajjati | (robe) could appear, becomes available | come up | √pad (go, step) | √pad + ya > pajja | ud + pajja + ti | |||
When the robe is finished by a monk, (and) when the kaṭhina privilege is withdrawn, should out of season robe-cloth become available to a monk, |
pāḷi | pos | grammar | case | meaning | meaning_lit | root | base | construction | compound_type | compound_construction |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ākaṅkhamānena | prp | masc instr sg of ākaṅkhamāna | by desiring, who wants | √kaṅkh (wish for) | √kaṅkh + ṃa > kaṅkha | ā + kaṅkha + māna | ||||
bhikkhunā | noun | masc instr sg of bhikkhu, from bhikkhati | by a monk, monastic | beggar, mendicant | √bhikkh (beg) | √bhikkh + u | ||||
paṭiggahetabbaṃ | ptp | nt nom sg of paṭiggahetabba | can be accepted, acceptable | to be personally grasped | √gah (grasp) | √gah + ṇhā > gahe | paṭi + gahe + tabba | |||
paṭiggahetvā | abs | abs of paṭiggaṇhāti | having accepted, taken | having personally grabbed | √gah (grasp) | √gah + ṇhā > gahe | paṭi + gahe + tvā | |||
khippameva | comp | sandhi, pr + ind | very quickly | khippaṃ + eva | ||||||
- khippaṃ | ind | adv, acc sg of khippa | quickly, rapidly | √khip (throw) | √khip + ra + aṃ | |||||
- eva | ind | emph | just, only | |||||||
kāretabbaṃ | ptp | nt nom sg of kāretabba | should be made | to cause to be done | √kar (do, make) | √kar + *e > kāre (caus) | kāre + tabba | |||
by a monk who is wishing [it] can be accepted; having accepted (it) should be made very quickly. |
pāḷi | pos | grammar | case | meaning | meaning_lit | root | base | construction | compound_type | compound_construction |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
no | ind | neg | not | |||||||
cassa | comp | sandhi, ind + opt | if it would be | ce + assa | ||||||
- ce | ind | cond | if | |||||||
- assa 2 | verb | opt 3rd sg of atthi | +nom | should be; could be | √as (be) | √as + a | ||||
pāripūri | noun | fem nom sg, from paripūreti | fulfillment, completion, enough | √pūr (fill) | pari + √pūr + *i | |||||
māsaparamaṃ | ind | adv, acc sg of māsaparama | for one month at the most | māsa + parama + aṃ | abyayībhāva | māsa + paramaṃ | ||||
- māsa | noun | masc, from mināti | month | measure | √mā (measure) | √mā + sa | ||||
- paramaṃ | ind | adv, acc sg of parama | at the most, for a maximum of | para + ma + aṃ | ||||||
tena | pron | masc instr sg of ta | by him; by that | |||||||
bhikkhunā | noun | masc instr sg of bhikkhu, from bhikkhati | by a monk, monastic | beggar, mendicant | √bhikkh (beg) | √bhikkh + u | ||||
taṃ | pron | masc nom sg of ta | that | |||||||
cīvaraṃ | noun | nt nom sg of cīvara | robe, robe-cloth | cloth | ||||||
nikkhipitabbaṃ | ptp | nt nom sg of nikkhipitabba | can be stored, kept | to be thrown down | √khip (throw) | ni + √khip + itabba | ||||
ūnassa | noun | nt gen sg of ūna | of the lack, deficiency | |||||||
pāripūriyā | noun | fem dat or loc sg, from paripūreti | +gen | for fulfilment, (or) in completion | √pūr (fill) | pari + √pūr + *i | ||||
satiyā | prp | fem loc sg of santa | when there exists | in existing | √as (be) | √as > sa | sa + nta | |||
paccāsāya | noun | fem loc sg of paccāsā, from paccāsiṃsati | when expectation | in expectation | pati + āsā | |||||
If there would be not enough, for a month at the most that robe-cloth can be stored by that monk, when there is an expectation for the completion of deficiency. |
pāḷi | pos | grammar | case | meaning | meaning_lit | root | base | construction | compound_type | compound_construction |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
tato 2 | ind | adv, abl sg of ta | (comparative) than that | from that | ta + to | |||||
ce | ind | cond | if | |||||||
uttari | ind | ind, adv, comp form of uttara | beyond, further, more than | higher | ud + tara + i | |||||
nikkhipeyya | verb | opt 3rd sg, from nikkhipati | he should keep, store | throw down | √khip (throw) | √khip + a > khipa | ni + khipa + ti | |||
satiyāpi | comp | sandhi, prp + ind | even when | satiyā + api | ||||||
- satiyā | prp | fem loc sg of santa | when there exists | in existing | √as (be) | √as > sa | sa + nta | |||
- api | ind | conj | then, and, now, even, also | (a)pi | ||||||
paccāsāya | noun | fem loc sg of paccāsā, from paccāsiṃsati | when expectation | in expectation | pati + āsā | |||||
nissaggiyaṃ | ptp | nt nom sg of nissaggiya | involving relinquishment | to be given up | √sajj (relinquish, let loose) | ni + √sajj > sagg + iya | ||||
pācittiyaṃ | noun | nt nom sg of pācittiya | +loc | offence requiring confession, offence involving expiation | ||||||
if he should store more than that, even when there is an expectation, this is an offence requiring relinquishment and confession |