NP 17 eḷakalomadhovāpanasikkhāpadaṃ¶
yo pana bhikkhu aññātikāya bhikkhuniyā eḷakalomāni dhovāpeyya vā rajāpeyya vā vijaṭāpeyya vā, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ.¶
| pāḷi | pos | grammar | case | meaning | meaning_lit | root | base | construction | compound_type | compound_construction |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| yo | pron | masc nom sg of ya | whichever, whoever | |||||||
| pana | ind | then, now, so, but | ||||||||
| bhikkhu | noun | masc nom sg, from bhikkhati, comp | monk, monastic | beggar, mendicant | √bhikkh (beg) | √bhikkh + u | ||||
| aññātikāya | adj | fem instr sg of aññātaka | by unrelated | not known | √ñā (know) | na + √ñā + ta + ka | ||||
| bhikkhuniyā | noun | fem instr sg of bhikkhunī | by a nun | female beggar | √bhikkh (beg) | √bhikkh + u + [n] + ī | ||||
| eḷakalomāni | noun | nt nom pl of eḷakaloma, comp | sheep's wool | goat hairs | eḷaka + loma | genitive tappurisa | eḷakassa + loma | |||
| dhovāpeyya | verb | opt 3rd sg, from dhovāpeti | he should make wash | cause to wash | √dhov (wash, rinse) | √dhov + āpe > dhovāpe | dhovāpe + ti | |||
| vā | ind | conj | or, either or | |||||||
| rajāpeyya | verb | opt 3rd sg, from rajāpeti | he should make dye | cause to dye | √raj (colour) | √raj + āpe > rajāpe | rajāpe + ti | |||
| vā | ind | conj | or, either or | |||||||
| vijaṭāpeyya | verb | opt 3rd sg of vijaṭāpeti | he should make card, cause to comb out | cause to untangle | √jaṭ (twist, tangle) | √jaṭ + āpe > jaṭāpe | vi + jaṭāpe + ti | |||
| vā | ind | conj | or, either or | |||||||
| nissaggiyaṃ | ptp | nt nom sg of nissaggiya | involving relinquishment | to be given up | √sajj (relinquish, let loose) | ni + √sajj > sagg + iya | ||||
| pācittiyaṃ | noun | nt nom sg of pācittiya | +loc | offence requiring confession, offence involving expiation | ||||||
| If any monk should have sheep-wool washed, dyed, or combed by an unrelated nun, this is an offence requiring relinquishment and confession. | ||||||||||
← previous | index | Feedback | next →