Skip to content

NP 17 eḷakalomadhovāpanasikkhāpadaṃ

yo pana bhikkhu aññātikāya bhikkhuniyā eḷakalomāni dhovāpeyya vā rajāpeyya vā vijaṭāpeyya vā, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ.

pāḷi pos grammar case meaning meaning_lit root base construction compound_type compound_construction
yo pron masc nom sg of ya whichever, whoever
pana ind then, now, so, but
bhikkhu noun masc nom sg, from bhikkhati, comp monk, monastic beggar, mendicant √bhikkh (beg) √bhikkh + u
aññātikāya adj fem instr sg of aññātaka by unrelated not known √ñā (know) na + √ñā + ta + ka
bhikkhuniyā noun fem instr sg of bhikkhunī by a nun female beggar √bhikkh (beg) √bhikkh + u + [n] + ī
eḷakalomāni noun nt nom pl of eḷakaloma, comp sheep's wool goat hairs eḷaka + loma genitive tappurisa eḷakassa + loma
dhovāpeyya verb opt 3rd sg, from dhovāpeti he should make wash cause to wash √dhov (wash, rinse) √dhov + āpe > dhovāpe dhovāpe + ti
ind conj or, either or
rajāpeyya verb opt 3rd sg, from rajāpeti he should make dye cause to dye √raj (colour) √raj + āpe > rajāpe rajāpe + ti
ind conj or, either or
vijaṭāpeyya verb opt 3rd sg of vijaṭāpeti he should make card, cause to comb out cause to untangle √jaṭ (twist, tangle) √jaṭ + āpe > jaṭāpe vi + jaṭāpe + ti
ind conj or, either or
nissaggiyaṃ ptp nt nom sg of nissaggiya involving relinquishment to be given up √sajj (relinquish, let loose) ni + √sajj > sagg + iya
pācittiyaṃ noun nt nom sg of pācittiya +loc offence requiring confession, offence involving expiation
If any monk should have sheep-wool washed, dyed, or combed by an unrelated nun, this is an offence requiring relinquishment and confession.

← previous | index | Feedback | next →