Skip to content

PC 89 nisīdanasikkhāpadaṃ

nisīdanaṃ pana bhikkhunā kārayamānena pamāṇikaṃ kāretabbaṃ

pāḷi pos grammar case meaning meaning_lit root base construction compound_type compound_construction
nisīdanaṃ noun nt nom sg of nidsīdana sitting cloth sinking down √sad (sink, sit, settle) √sad + a > sīda ni + sīda + ana
pana ind then, now, so, but
bhikkhunā noun masc instr sg of bhikkhu, from bhikkhati, comp by a monk, monastic beggar, mendicant √bhikkh (beg) √bhikkh + u
kārayamānena prp masc instr sg of kārayamāna, from kāreti by (the monk) building causing to make √kar (do, make) √kar + *aya > kāraya (caus) kāraya + māna
pamāṇikaṃ adj nt nom sg of pamāṇika according to the measure √mā (measure) pa + √mā + aṇa + ika
kāretabbaṃ ptp nt nom sg of kāretabba should be made to cause to be done √kar (do, make) √kar + *e > kāre (caus) kāre + tabba

tatr'idaṃ pamāṇaṃ, dīghaso dve vidatthiyo sugatavidatthiyā, tiriyaṃ diyaḍḍhaṃ, dasā vidatthi.

pāḷi pos grammar case meaning meaning_lit root base construction compound_type compound_construction
tatridaṃ comp sandhi, adv + pron in this case this tatra + idaṃ
pamāṇaṃ noun nt nom sg of pamāṇa, from pamiṇāti measurement, size √mā (measure) pa + √mā + aṇa
dīghaso ind adv, abl sg of dīgha lengthwise, in length from long dīgha + so
dve card x nom pl two
vidatthiyo noun fem nom pl spans hand-length
sugatavidatthiyā noun fem instr sg, comp according to the standard span by well-gone span sugata + vidatthi kammadhāraya sugata + vidatthi
tiriyaṃ ind adv across, horizontally, width-wise √tir (cross) √tir + iya + aṃ
diyaḍḍhaṃ card nt nom sg of diyaḍḍha, comp one and a half two minus half dvi > di + aḍḍha
- di card adj two dvi > di
- aḍḍhaṃ adj half
dasā noun fem nom sg border, fringe
vidatthi noun fem nom sg span, hand span

taṃ atikkāmayato chedanakaṃ pācittiyaṃ.

pāḷi pos grammar case meaning meaning_lit root base construction compound_type compound_construction
taṃ pron masc/fem/nt acc sg of ta that
atikkāmayato prp masc dat sg of atikkāmanta for (one) going beyond, exceeding causing to go too far √kam (go) √kam + *aya > kāmaya (caus) ati + kāmaya + nta
chedanakaṃ ind adv, acc sg of chedanaka having cut having cut √chid (cut, steal) √chid + *e > chede chede + ana + akaṃ
pācittiyaṃ noun nt nom sg of pācittiya +loc offence requiring confession, offence involving expiation

← previous | index | Feedback | next →