Skip to content

PC 29 paripācitasikkhāpadaṃ

yo pana bhikkhu jānaṃ bhikkhunīparipācitaṃ piṇḍapātaṃ bhuñjeyya aññatra pubbe gihisamārambhā, pācittiyaṃ.

pāḷi pos grammar case meaning meaning_lit root base construction compound_type compound_construction
yo pron masc nom sg of ya whichever, whoever
pana ind then, now, so, but
bhikkhu noun masc nom sg, from bhikkhati, comp monk, monastic beggar, mendicant √bhikkh (beg) √bhikkh + u
jānaṃ ind adv, from jānanta knowingly, consciously, wittingly knowing √ñā (know) √ñā + nā > jānā jānā + aṃ
bhikkhunīparipācitaṃ adj masc acc sg of bhikkhunīparipācita, comp arranged by a nun bhikkhuni + paripācita instrumental tappurisa bhikkhuniyā + paripācita
- bhikkhunī noun fem nom sg of bhikkhunī nun female beggar √bhikkh (beg) √bhikkh + u + [n] + ī
- paripācitaṃ pp masc acc sg of paripācita arranged, organised caused to ripen, cook √pac (mature) √pac + *e > pāce pari + pāce + ita
piṇḍapātaṃ noun masc acc sg of piṇḍapāta, comp alms food lump dropping piṇḍa + pāta accusative tappurisa piṇḍaṃ + pāta
bhuñjeyya verb opt 3rd sg of bhuñjati he would eat √bhuj (eat, enjoy) √bhuj + ṃa > bhuñja bhuñja + ti
aññatra ind ind, adv +abl apart (from), except (for) other (than) añña + tra
pubbe ind adv, loc sg of pubba before, previously in front pubba + e
gihīsamārambhā noun masc abl sg of gihīsamārambha, comp through the inititative of the householder gihī + samārambha genitive tappurisa gihinā + samārambha
- gihī noun masc householder geha + ī
- samārambhā noun masc abl sg of samārambha through the initiative from the undertaking √rabh (begin) √rabh + a > rambha saṃ + ā + rambha + a
pācittiyaṃ noun nt nom sg of pācittiya +loc offence requiring confession, offence involving expiation
If any monk should knowingly eat alms-food which a nun has caused to be prepared, apart from previous initiative of the householder, there is an offence requiring confession.

← previous | index | Feedback | next →