Skip to content

PC 86 sūcigharasikkhāpadaṃ

yo pana bhikkhu aṭṭhimayaṃ vā dantamayaṃ vā visāṇamayaṃ vā sūcigharaṃ kārāpeyya, bhedanakaṃ pācittiyaṃ.

pāḷi pos grammar case meaning meaning_lit root base construction compound_type compound_construction
yo pron masc nom sg of ya whichever, whoever
pana ind then, now, so, but
bhikkhu noun masc nom sg, from bhikkhati, comp monk, monastic beggar, mendicant √bhikkh (beg) √bhikkh + u
aṭṭhimayaṃ adj nt acc sg of aṭṭhimaya made of bone aṭṭhi + maya
ind conj or, either or
dantamayaṃ adj nt acc sg of dantamaya made of ivory tooth made danta + maya
ind conj or, either or
visāṇamayaṃ adj nt acc sg of visāṇamaya made of horn horn made visāṇa + maya
ind conj or, either or
sūcigharaṃ noun nt acc sg of sūcighara, comp needle case needle home sūci + ghara genitive tappurisa sūciyā + ghara
kārāpeyya verb opt 3rd sg of kārāpeti he should make cause to make √kar (do, make) √kar + *āpe > kārāpe kārāpe + ti
bhedanakaṃ ind adv to be broken up having broken up √bhid (break) √bhid + *e > bheda bheda + ana + akaṃ
pācittiyaṃ noun nt nom sg of pācittiya +loc offence requiring confession, offence involving expiation

← previous | index | Feedback | next →