Skip to content

SA 3 duṭṭhullavācāsikkhāpadaṃ

yo pana bhikkhu otiṇṇo vipariṇatena cittena mātugāmaṃ duṭṭhullāhi vācāhi obhāseyya

pāḷi pos grammar case meaning meaning_lit root base construction compound_type compound_construction
yo pron masc nom sg of ya whichever, whoever
pana ind then, now, so, but
bhikkhu noun masc nom sg, from bhikkhati monk, monastic beggar, mendicant √bhikkh (beg) √bhikkh + u
otiṇṇo pp masc nom sg, pp of otarati +instr afflicted, infatuated, beset crossed down √tar (cross) ava + √tar > tir + na
vipariṇatena pp nt instr sg of vipariṇata, pp of vipariṇamati with perverted, depraved bent all around √nam (bend) vi + pari + √nam + ta
cittena noun nt instr sg of citta, from ceteti with mind √cit (think) √cit + ta
mātugāmaṃ noun masc acc sg of mātugāma, comp a woman group of mothers mātu + gāma genitive tappurisa mātūnaṃ + gāma
duṭṭhullāhi adj fem instr pl of duṭṭhulla with vulgar, with rude, with obscene fat, coarse √thūl (be fat, coarse) dur + √thūl + a
vācāhi noun fem instr pl of vācā with words, speech √vac (speak) √vac + *ā
obhāseyya verb opt 3rd sg of obhāsati he should speak suggestively, speak rudely, talk dirty speak down √bhās (shine, speak) √bhās + a > bhāsa ava + bhāsa + ti
If any monk, affected with an altered mind, should speak suggestively with vulgar words to a woman

yathā taṃ yuvā yuvatiṃ methun'ūpasaṃhitāhi, saṅghādiseso.

pāḷi pos grammar case meaning meaning_lit root base construction compound_type compound_construction
yathā ind adv like, as ya + thā
taṃ pron masc/fem/nt acc sg of ta that
yuvā noun masc nom sg of yuva young man, youngster, youth
yuvatiṃ noun fem acc sg of yuvatī young woman yuva + tī
methunūpasaṃhitāhi adj fem instr pl of methunūpasaṃhita, comp with related to sexual intercourse, concerned with sexual activity methuna + upasaṃhita instrumental tappurisa methunena + upasaṃhita
- methuna noun nt sexual intercourse, sex related to couples √mith (pair) √mith > meth + una + *a
- upasaṃhitāhi pp fem instr pl of upasaṃhita, pp of upasaṃdahati with connected with, related to placed together near √dhā (place, support) upa + saṃ + √dhā + ita
saṅghādiseso noun masc nom sg of saṅghādisesa, comp offence requiring suspension offence requiring involvement of the community from start to finish saṅgha + ādi + sesa sattamī tappurisa saṅgha + ādisese
like that of a young man to a young woman, concerned with sexual intercourse, is a saṅghādisesa (offence)

← previous | index | Feedback | next →